Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kunisada. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kunisada. Visa alla inlägg

söndag 21 februari 2016

Utagawa Hiroshige

Utagawa Hiroshige (1797-1858) är främst känd för landskap och kacho-e, men i början på sin karriär, innan han riktigt funnit sin specialitet, gjorde han tryck i de vanliga ukiyo-e-genrerna. Med landskapen kom emellertid flera innovationer, både i komposition, motivval och teknik. Hiroshige räknas, med rätta, som en av de största träsnittsmästarna.

Landskapsbilderna gjordes i allmänhet i serier. Mest kända är

"The Fifty-three Stations of the Tōkaidō" (1833–1834).
"The Sixty-nine Stations of the Kisokaidō" (1834–1842), som han gjorde i samarbete med Keisai Eisen.


Porträtt av Hiroshige
gjort av Kunisada


Hiroshige är en av de få japanska träsnittsmästarna som varit och är berömda i västvärlden även utanför den lilla krets som är specialintresserad av japansk konst. Han hade stort inflytande på de franska impressionisterna, viss rysk konst och flera andra europeiska konstnärer. Som landskapskonstnär är han i den yppersta världseliten.

Hiroshige hade flera elever. Bland dem märks Hiroshige II, Hiroshige III, Utagawa Shigemaru, Utagawa Shigekiyo och Utagawa Hirokage.


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
10th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
38th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
45th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
14th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Autumn Moon At Ishiyama Temple
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Hirai Mountains
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Night Rain in Karasaki
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
The Drum Bridge and Sunset Hill at Meguro
Från serien One Hundred Famous Views of Edo


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Robe-Hanging Pine, Senzoku Pond
Från serien One Hundred Famous Views of Edo


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Tsushima, Tenno Festival, Owari Province
Från serien Famous Views of the Sixty-odd Provinces


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Naruto Whirlpools, Awa Province
Från serien Famous Views of the Sixty-odd Provinces

Läs också:
Ukiyo-e of the Week: Hiroshige


tisdag 9 februari 2016

Utagawa Kunisada

Utagawa Kunisada (1786-1865), ibland kallad Toyokuni III, var en av de få träsnittskonstnärer som i sin samtid var verkligt populära i Japan. Kunisada var en japansk superstjärna i branschen, kanske större än någon annan varit, mycket kändare i samtiden än t ex Hokusai eller Hiroshige. I väst har han emellertid setts som relativt obetydlig ända fram till 1990-talet. De senaste decennierna har han omvärderats och fått en plats bland de mästare han tveklöst tillhör.

Ukiyo-e. Träsnitt. Porträtt. Kunisada I. Kunisada II.
Porträtt av Utagawa Kunisada, gjort av hans elev, Kunisada II

Kunisadas produktion är jättelik. En majoritet av verken är yakusha-e. Men där förekommer även bijinga, sumobrottare och surimono. Han är också känd för sina Genji-e, bilder med scener från Genji Monogatari. Som bokillustratör gjorde han främst shunga. Kunisada målade också.

Under hela sin karriär utvecklade och förrändrade Kunisada sin stil, men uppenbarligen var han alltid i fas med sin publik.


Ukiyo-e. Träsnitt. Surimono. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Crab runs along water
Surimono


Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Hours of the Yoshiwara
1818

Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Autumn moon over Miho
1830-1839


Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Kunisada.
Utagawa Kunisada
The courtesan Karakoto, kamuro Karaki and Karano of the house Kukimanji
1847


Ukiyo-e. Träsnitt. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Sumo wrestler Musashino Monta (1810-1861)
Mellan 1848 och 1854


Ukiyo-e. Träsnitt. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Father and Son Members of the Forty-Seven Rônin from Chûshingura
The Treasury of Loyal Retainers
ca. 1845-1860


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Actor Ichikawa Danjuro VIII as Kagekiyo
1852


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Ichikawa Ebizō V as Kazusa Shichibyōe Kagekiyo
1852


Ukiyo-e. Träsnitt. Genji-e. Kunisada.
Utagawa Kunisada
An Elegant Genji in Snow
1853


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Danjūrō Ichikawa V as Fudō-myō-ō in Fudō
1850

tisdag 22 december 2015

Shōki

Shōki, eller som han kallades i Kina, Zhōng Kuí (eller Chung Kwei), var en demondödare, eller man kanske ska säga demonkväsare. Han ansågs skydda mot demoner och sjukdomar. Ursprungligen kommer han från Taoismen i Kina och förkommer på bild i Japan så tidigt som på 1100-talet. Men hans popularitet i Japan kulminerade under Edoperioden och han ingick i ukiyo-e-träsnittens motivkrets.

Shōki avbildas oftast som en stor och ful man med en lärds huvudbonad, en ibland grön kappa och stora stövlar. Han ses ofta i kamp med demoner.

I röda tryck, så kallade aka-e, ansågs Shōki skydda mot smittkoppor.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Masanobu.
Okumura Masanobu
Shôki the Demon-queller 
1725


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shigenaga.
Nishimura Shigenaga
Shöki the Devil Queller
1740-talet


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shunsho.
Katsukawa Shunsho
The Actor Ichikawa Danzo III as Shoki the Demon Queller in the Play Date Moyo Kumo ni Inazuma,
Performed at the Morita Theater in the Tenth Month, 1768


Legenden berättar att Shōki ursprungligen var läkare i Shensiprovinsen i Tangdynastins Kina. Han examinerades för att kunna träda i kejserlig tjänst. Resultatet var lysande, men han avvisades för sin fulhets skull. Då begick han självmord. Kejsaren blev då mycket upprörd och beordrade att Shōki skulle begravas i grön svepning, något som normalt var reserverat för kejsarens klan. I gengäld svor Shōkis ande att han skulle beskydda kejsarens familj från ondskefulla och sjukdomsskapande demoner.

Där finns också en annan variant på legenden, där Shōki misslyckades i examen, och begick självmord av det skälet.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Eizan.
Kikugawa Eizan
Zhong Kui (Shôki) the Demon Queller


I en annan legend berättas att Shōki uppträdde i den sjuke kejsar Xuanzongs (685-762 e.Kr.) dröm, och fördrev de demoner som orsakade sjukdomen. Den tillfrisknade kejsaren ska då ha förlänat Shōki titeln "Doktor av Zhongnanshan".


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Actor Nakamura Shikan as Shôki the Demon Queller
Från serien Dance of Nine Changes (Kyû henge no uchi)


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Ichimura Uzaemon as Shoki
1840

Vad som är sanning och myt får vi aldrig veta, men vi kan inte utesluta att det finns en äkta historisk förlaga till Shōki, en person som verkligen funnits, och att nåt speciellt inträffat som skapade grogrunden till legenderna.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Shoki
ca 1847


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Shoki san jaki ni sokuto
1858


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shigeharu.
Ryusai Shigeharu
Nakamura Utaemon III as Shoki
Från serien Quick Changes (Shichihenge no uchi)
ca 1822-1826

I dagens Japan är Shoki i stort sett bortglömd. Utom i Kyoto, där man fortfarande kan se små shokistatyer över ingången till många hus. Han är då husets beskyddare, och anses bland annat skydda mot eld. 

fredag 18 december 2015

Utsushi-e

Utsushi-e eller Nishiki-kage-e var en visuell konstart före filmens tid. Mycket förenklat använde man en ljuskälla och transparenta bilder, som projicerades på en skärm.

Ljuskällan, en ljusreflektor och ett projektionsobjektiv kallades i Europa skioptikon eller laterna magica. Det var en föregångare till diaprojektorn.

Det här var högteknologi för sin tid. Utsushi-e var mycket populärt i Japan och en del ukiyo-e-konstnärer gjorde bilder för dess ljusspel. Framför allt Utagawa Kunisada. Samtliga bilder nedan är hämtade från hans serie Magic Lantern Slides of That Romantic Purple Figure [Sono sugata yukari no utsushi-e] från 1847-1852.


Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 4

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 7

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 12

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 15

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 38

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 48

söndag 6 december 2015

Koto

En koto är ett traditionellt japanskt musikinstrument, närmast en cittra, med normalt 13 strängar. Olika stämningar förekommer. Ursprunget är det kinesiska instrumentet zheng, som kom till Japan på 600- eller 700-talet.

Ursprungligen en del av aristokratins kultur, kom det att under Edoperioden bli vanligt att köpmannaklassens döttrar lärde sig spela koto. Det ansågs vara kultiverat.

Koto förekommer på träsnitt från Edoperioden, dock inte i samma utsträckning som shamisen.


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto. Eisen.
Keisai Eisen, Potted Pine Tree and Koto


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto. Utamaro.
Utamaro
Yosooi of the Matsusaya with her Kamuro Nioi Tomeki and Yosaoi Plllaying a Koto
1796-1802


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto.  Gakutei.
Yashima Gakutei, Woman with Koto
ca 1822


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto. Kunisada.
Kunisada - Listening to the Koto
1851


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto. Hokusai.
Hokusai, Two Women with a Koto


Ukiyo-e. Träsnitt. Koto. Kunichika.
Toyohara Kunichika, Koto and Shamisen Players
1881

onsdag 2 december 2015

Shamisen

En shamisen är ett tresträngat instrument (ordet betyder "tre strängar") som i grunden är mest besläktat med en västerländsk banjo.

En banjo, till skillnad från gitarren, har sitt ihåliga inre täckt med skinn både fram och bak. Det har även en shamisen. De riktiga kännarna vill ha kattskinn, det anses vara det bästa. För de något mindre avancerade finns idag instrument med syntetiskt material istället för skinn. (Vilket för övrigt gäller banjon också.)

Instrumentet, som spelas med plektrum, härstammar från ett kinesiskt musikinstrument, sanxian, som kom från Kina till Okinawa på 1500-talet, och sen därifrån till Sakkai i Osaka, också på 1500-talet. 

Shamisen spelas på en mängd olika sätt, med olika stämningar och även en viss skillnad i instrumentets proportioner. Det används som soloinstrument eller för ackompanjemang, och det används i musik till traditionell teater. Det har även använts i nutida pop- och rockmusik.

Att spela shamisen ingick i en geishas utbildning, och instrumentet förekommer relativt mycket i träsnitt från Edoperioden.


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kiyonaga.
Torii Kiyonaga
Onoe Matsusuke Playing the Shamisen, with a Courtesan and a Kamuro
1782


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Utamaro.
Kitagawa Utamaro
Flowers of Edo
ca. 1800


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni I
The actor Ichikawa Monnosuke in the role of Yao-ya Oshichi.
1818-1825


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kunisada.
Utagawa Kunisada
One Hundred Poets and Beauties
1810- eller 20-talet


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Shamisen Player
1847-1852


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Yoshitora.
Utagawa Yoshitora
Shamisen player
1860-talet


Det följande trycket är i strikt mening inte ukiyo-e. Det gjordes 1914 av Ishii Hakutei, en konstnär som försökte återuppliva värderingarna från ukiyo-e, samtidigt som han var modern. I hans serie "Tolv Vyer från Tokyo" kontrasterar han i alla bilderna, precis som i trycket nedan, en traditionell kvinna i förgrunden mot en bakomliggande modern vy av Tokyo. Den stilen kallas shin-hanga.


Shin-hanga. Shamisen. Träsnitt. Hakutei.
Ishii Hakutei
Twelve Views of Tokyo-- Shitaya
1914