Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week

torsdag 31 december 2015

Tolv Månader av Två Konstnärer, Toyokuni och Toyohiro

Toyokuni Toyohiro ryōga jūnikō - Tolv Månader av Två Konstnärer, Toyokuni and Toyohiro, är en serie triptyker skapade av Utagawa Toyokuni och Utagawa Toyohiro tillsammans. Serien gjordes 1801. Nedan visas fem av triptykerna - och eftersom de blir lite små, visar jag därefter fem enskilda bilder från triptyker.


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Den andra månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Den tredje månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Den femte månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Den sjätte månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Den tionde månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Från den första månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Från den fjärde månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Från den sjätte månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Från den sjunde månaden


Ukiyo-e. Träsnitt. Triptyk. Twelve Months by Two Artists, Toyokuni and Toyohiro.
Från den tionde månaden

måndag 28 december 2015

Utagawa Toyohiro

Utagawa Toyohiro (1773-1828) både målade och gjorde träsnitt. Han studerade under Utagawa Toyoharu, och fick senare bland sina elever den man som skulle utvecklas till ukiyo-e-konstens störste landskapsmästare: Hiroshige.

Toyoharu skapade landskapstryck och scener från Yoshiwara som beredde vägen för Hiroshige och Hokusai och deras utvecklade landskapsstil. Han gjorde också e-hon. Tillsammans med Toyokuni skapade han dessutom en berömd serie triptyker, Toyokuni Toyohiro ryōga jūnikō.


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Okinawan Ambassador's Procession


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Yoshida
ca 1810


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Three Famous Views


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Seated courtesan holding a poem paper


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Two Women with Goldfish and Nursing Baby


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro, Woman Washing Her Hands,
From an untitled series of a day in the life of a geisha


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro
Bird on a branch of a flowering plant


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro
One from untitled series of procession of women past Mt. Fuji
1805-1806


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro
Returning Sails at Tsukudajima
From the series Eight Views of Edo
1790


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro
Sunset Glow at Ryôgoku Bridge
From the series Eight Views of Edo
1790


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa Toyohiro.
Toyohiro
Autumn Moon at Mount Atago
From the series Eight Views of Edo
1790

fredag 25 december 2015

Ryūsai Shigeharu

Ryūsai Shigeharu (1802-1853) tillhörde Utagawa-skolan. Han föddes i Nagasaki men flyttade till Osaka för att studera träsnittskonst. Hans lärare var Utagawa Kunihiro och därefter Yanagawa Shigenobu. Det har också påståtts att han studerat för Hokusai, men det är obestyrkt.

Shigeharu både målade och gjorde träsnitt, och han gjorde många bokillustrationer, ibland i samarbete med andra konstnärer. Speciellt känd är en bok om kurtisanernas klädmönster, Ryūko moyō chakui tayū no zu, som han gjorde tillsammans med sin mentor och lärare Shigenobu.

Ryūsai Shigeharu var en skicklig konstnär, men tillhör inte de allra främsta.

Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Nakamura Matsue as the Maiden (Musume) Itotaki
1832


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Onoe Kikugoro as Shizuka Gozen
1830


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Mon of Iseshima in The Ataka Barrier
Från serien Costume Parade of the Kita-Shinchi Quarter in Osaka
1837


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Nakamura Utaemon III Kneeling before a Sword and Addressing the Audience
1830-1831


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Nakamura Utaemon III as Ishikawa Goemon in Keisi Chigogafuchi
1833


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Yae of Iseshima as Meng Zong
Från serien Costume Parade of the Kita-Shinchi Quarter in Osaka
1837


Ukiyo-e. Träsnitt. Ryūsai Shigeharu.
Ryūsai Shigeharu
Arashi Rikan as Chinzei Hachirô Tametomo
1833

tisdag 22 december 2015

Shōki

Shōki, eller som han kallades i Kina, Zhōng Kuí (eller Chung Kwei), var en demondödare, eller man kanske ska säga demonkväsare. Han ansågs skydda mot demoner och sjukdomar. Ursprungligen kommer han från Taoismen i Kina och förkommer på bild i Japan så tidigt som på 1100-talet. Men hans popularitet i Japan kulminerade under Edoperioden och han ingick i ukiyo-e-träsnittens motivkrets.

Shōki avbildas oftast som en stor och ful man med en lärds huvudbonad, en ibland grön kappa och stora stövlar. Han ses ofta i kamp med demoner.

I röda tryck, så kallade aka-e, ansågs Shōki skydda mot smittkoppor.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Masanobu.
Okumura Masanobu
Shôki the Demon-queller 
1725


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shigenaga.
Nishimura Shigenaga
Shöki the Devil Queller
1740-talet


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shunsho.
Katsukawa Shunsho
The Actor Ichikawa Danzo III as Shoki the Demon Queller in the Play Date Moyo Kumo ni Inazuma,
Performed at the Morita Theater in the Tenth Month, 1768


Legenden berättar att Shōki ursprungligen var läkare i Shensiprovinsen i Tangdynastins Kina. Han examinerades för att kunna träda i kejserlig tjänst. Resultatet var lysande, men han avvisades för sin fulhets skull. Då begick han självmord. Kejsaren blev då mycket upprörd och beordrade att Shōki skulle begravas i grön svepning, något som normalt var reserverat för kejsarens klan. I gengäld svor Shōkis ande att han skulle beskydda kejsarens familj från ondskefulla och sjukdomsskapande demoner.

Där finns också en annan variant på legenden, där Shōki misslyckades i examen, och begick självmord av det skälet.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Eizan.
Kikugawa Eizan
Zhong Kui (Shôki) the Demon Queller


I en annan legend berättas att Shōki uppträdde i den sjuke kejsar Xuanzongs (685-762 e.Kr.) dröm, och fördrev de demoner som orsakade sjukdomen. Den tillfrisknade kejsaren ska då ha förlänat Shōki titeln "Doktor av Zhongnanshan".


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Actor Nakamura Shikan as Shôki the Demon Queller
Från serien Dance of Nine Changes (Kyû henge no uchi)


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Ichimura Uzaemon as Shoki
1840

Vad som är sanning och myt får vi aldrig veta, men vi kan inte utesluta att det finns en äkta historisk förlaga till Shōki, en person som verkligen funnits, och att nåt speciellt inträffat som skapade grogrunden till legenderna.


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Shoki
ca 1847


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Shoki san jaki ni sokuto
1858


Ukiyo-e. Träsnitt. Shoki. Shigeharu.
Ryusai Shigeharu
Nakamura Utaemon III as Shoki
Från serien Quick Changes (Shichihenge no uchi)
ca 1822-1826

I dagens Japan är Shoki i stort sett bortglömd. Utom i Kyoto, där man fortfarande kan se små shokistatyer över ingången till många hus. Han är då husets beskyddare, och anses bland annat skydda mot eld.