Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week

söndag 20 december 2015

Kitagawa Utamaro

Kitagawa Utamaro (1753?-1806) är en av de mest berömda träsnittsmästarna och hans inflytande har sträckt sig lång utanför Japans gränser. De franska impressionisterna hämtade mycket från honom. Han var också en av de ytterst få ukiyo-e-konstnärerna (en del säger att han var den ende), som under sin livstid uppnådde berömmelse över hela Japan.

Utamaros paradgren var bijinga, en subgenre han helt präglade under 1790-talet. Somliga säger att han betytt lika mycket för bijinga som Sharaku gjorde for yakusha-e. Han intresserade sig inte bara för de vackra kurtisanerna själva, utan också scener från deras och andra kvinnors liv. Därutöver gjorde han bilder med insekter, shunga, och en hel del annat. Han anses dessutom att ha skapat ett av de största mästerverken inom kacho-e, Momo chidori kyôka awase.

1804 publicerade han bilder från en förbjuden roman, "Hideyoshi och hans fem konkubiner". Hideyoshi var en militärdiktator på 1500-talet och Utamaro blev anklagad för att förolämpa Hideyoshis heder. Vad domen mot Utamaro blev råder det delade meningar om. En del källor säger att han fick ett kort fängelsestraff andra att han dömdes till att ha handklovar i 50 dagar. Hur det än var med den saken, knäcktes han emotionellt av händelsen och var i princip slut som konstnär efter den. Han dog 1806.


Kitagawa Utamaro
Courtesan with a Child Playing Piggyback
Från serien Chinese and Japanese Poems by Seven-year-old Girls of the Present Day (Kindai nanasai jo shika)
1804


Kitagawa Utamaro
Fukushima Saemon
1803-1804


Kitagawa Utamaro
Hanazuma of the Hyogoya house
1795


Kitagawa Utamaro
Hitomoto of the Daimonjiya, kamuro Senkaku and Banki
Från serien Courtesans as the Seven Komachi (Yûkun Nana Komachi)
1805


Kitagawa Utamaro
Night Rain at Emonzaka (Emonzaka no yoru no ame)
Från serien Eight Views of Edo (Edo Hakkei)
1801


Kitagawa Utamaro
No. 5 från serien Women Engaged in the Sericulture Industry (Joshoku kaiko tewaza-gusa)
1798-1800


Kitagawa Utamaro
Suited to Tie-dyed Fabrics Stocked by Matsuzakaya (Matsuzakaya shi-ire no shibori muki)
Från serien Summer Outfits-- Beauties of Today (Natsu ishô tôsei bijin)
1804-1806


Kitagawa Utamaro
Travellers on the Beach at Enoshima
1804


Kitagawa Utamaro
Women in Iris Garden
1794


Kitagawa Utamaro
Yaoya Oshichi and Koshô Kichisaburô
Från serien True Feelings Compared: The Founts of Love (Jitsu kurabe iro no minakami)
1798-1799


Kitagawa Utamaro
Yosooi and Yoyotoshi of the Matsubaya


Kitagawa Utamaro'
A Yoshiwara Triptych (Seirô sanpukutsui)
1793


Kitagawa Utamaro
Act III (Sandanme), ffrån serien The Storehouse of Loyal Retainers (Chûshingura)
1801-1802


Kitagawa Utamaro
Act IV, från Treasury of the Loyal Retainers
1801-1802


Kitagawa Utamaro
Courtesan Nakagawa, Iwachi and Iwano from the Nakamanji house
ca. 1804

Ukiyo-e of the Week: Utamaro

fredag 18 december 2015

Utsushi-e

Utsushi-e eller Nishiki-kage-e var en visuell konstart före filmens tid. Mycket förenklat använde man en ljuskälla och transparenta bilder, som projicerades på en skärm.

Ljuskällan, en ljusreflektor och ett projektionsobjektiv kallades i Europa skioptikon eller laterna magica. Det var en föregångare till diaprojektorn.

Det här var högteknologi för sin tid. Utsushi-e var mycket populärt i Japan och en del ukiyo-e-konstnärer gjorde bilder för dess ljusspel. Framför allt Utagawa Kunisada. Samtliga bilder nedan är hämtade från hans serie Magic Lantern Slides of That Romantic Purple Figure [Sono sugata yukari no utsushi-e] från 1847-1852.


Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 4

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 7

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 12

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 15

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 38

Ukiyo-e. Utsushi-e. Träsnitt. Kunisada.
No. 48

onsdag 16 december 2015

Utagawa Toyokuni

Utagawa Toyokuni (1769-1825) var son till en docksnidare, bland vars dockor  det också förekom porträtt av kabukiskådespelare. Han blev elev till Utagawa Toyoharu, grundaren av Utagawa-skolan.

Stilen hos Toyokuni var realistisk, på ett sätt påminnande om Sharaku, men utan dennes karikerande drag och expressiva dynamik. Samtiden tyckte illa om Sharaku men bra om Toyokuni, men nu ser vi Sharakus geni vida överglänsande Toyokunis skickliga, stundtals briljanta, men trots allt långt ifrån geniala bilder. Han kom bäst till sin rätt i yakusha-e, kabukiscener, men gjorde även musha-e, shunga och bijinga.

Toyokunis betydelse för efterförljande träsnittsartister var mycket stor. Bland hans elever fanns två av de största mästarna, Kunisada och Kuniyoshi. Utagawa-skolan blev under en tid den mest tongivande skolan, till vilka även Hiroshige räknas.


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1813


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1812


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1812


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1813


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1813


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
1814


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Skådespelaren Sawamura Gennosuke
1807


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Skådespelarna Iwai Kumesaburô och Iwai Kiyotarô


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Skådespelarna Onoe Matsusuke (höger) and Onoe Eizaburô (vänster)


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Bijin in a Spring Garden - del av triptyk


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Nakamura Shikan som Yakko (Servant)
ca. 1820-talet


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
Scene from a Drama
1804


Ukiyo-e. Träsnitt. Utagawa-skolan. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni
The Twelfth Month-- Snow Falling at Mukôjima
Från serien Actors in the Twelve Months (Yakusha jûni tsuki)
1809


måndag 14 december 2015

Torii Kiyonaga

När Torii Kiyonaga (1752-1815) blev överhuvud för Torii-skolan kom han att förrändra ukiyo-e genom att sammansmälta olika traditioner: framför allt Katsukawa-skolan, Harunobu's stil och - naturligtvis - Torii-skolans egen stil. I och med detta, blev han ett koncentrat av hela ukiyo-e-konstens utveckling fram till dess, och samtidigt fastställde han kursen för hur ukiyo-e kom att utvecklas de kommande åren. 

Hans stil kan närmast kallas naturalistisk, men på ett behagfullt sätt. Kiyonaga är en av de riktigt stora träsnittsmästarna, speciellt när det gäller bijinga. Men naturligtvis gjorde han också kabukimotiv, yakusha-e. Torii-skolan hade närmast monopol på tryck åt kabukiteatrarna. Han skapade även shunga.

Inom bijinga, går det en rät utvecklingslinje från Harunobu, via Kiyonaga och fram till Utamaro. Dessa tre är de stora bijingamästarna i fullfärgstryck.


Kiyonaga
A Doll Representing a Boy Playing a Flute
ca. 1780

Kiyonaga
A Leading Courtesan (Seirôkun)
Från serien Contest of Contemporary Beauties of the Pleasure Quarters (Tôsei yûri bijin awase)
1781


Kiyonaga
Act Seven från serien Treasury of Loyal Retainers (Chûshingura-- Shichi danme): Onkyoku Shu


Kiyonaga
Actor Onoe Matsusuke Playing the Shamisen, with a Courtesan and a Kamuro
1782


Kiyonaga
Court Ladies Viewing Cherry Blossoms
1781


Kiyonaga
Enjoying the Cool of Evening on the Riverbed at Shijô
1784


Kiyonaga
Ichikawa Yaozo III in the Role of Sukeroku from the Play 'Yukari no Edo-sakura', also known as 'Sukeroku'
1784


Kiyonaga
Kesa Gozen
Från serien Modern Versions of Japanese Beauties (Wakoku bijn ryakushû)
1781


Kiyonaga
Mount Fuji in the Four Seasons (Shiki no Fuji)
1785


Kiyonaga
Nippori Keinai Ebisu-Daikoku
ca. 1793


Kiyonaga
 Takata
Från serien Ten Summer Scenes in Edo
1787


Kiyonaga
The Ninth Precept: A woman who does not respect the honest poor
1784


Kiyonaga
Unknown Title


Kiyonaga
Women in Snowy Garden
1786