Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kuniyoshi. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kuniyoshi. Visa alla inlägg

onsdag 15 mars 2017

Mongaku Shōnin - Endō Moritō

I ukiyo-e avbildas ibland en figur som kallas Mongaku. Han förekommer också i japansk teater, i både kabuki och bunraku.


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Kunichika.
Toyohara Kunichika - Ichikawa Danjuro Engei Hyakuban - Priest Mongaku 
1890-talet


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Hokusai.
Hokusai - Ichikawa Ebizô (Danjûrô V) in the Role of Mongaku Shonin Disguised as Yamagatsu
From the Play Kin no Menuki Minamotoya Kakutsuba 
ca 1791


I ukiyo-e avbildas han ofta under vattenfallet Nachi.


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Kunichika.
Kunichika - Kabuki Scene of Mongaku Shonin with Fudo at Nachi Waterfall


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Kunisada.
Kunisada - Mongaku Shônin
From the series Mirror of Famous People of Our Country (Honchô kômei kagami) 
1830-talet


Det finns en verklig person och historia bakom figuren. Historien om Mongaku kan hittas i Heike Monogatari.

Mongaku föddes som Endō Moritō och levde mellan 1120 och 1199. Vid 18 års ålder blev han förälskad i sin kusin, Kesa Gozen, som var gift med Minamoto no Wataru. Efter påtryckningsförsök låtsades hon tillmötesgå hans önskan om att träffas, under förutsättning att han först dödade Wataru. Moritō accepterade och smög den följande natten in i huset för att utföra sitt dåd. Kesa Gozen hade tagit sin mans plats och blev därför av misstag dödad. Moritō blev då munk (och kallade sig Mongaku) för att försöka sona sin gärning.


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Kuniyoshi.
Kuniyoshi - Mongaku Shônin 
From the series Characters from the Chronicle of the Rise and Fall of the Minamoto and Taira Clans
1840


Ukiyo-e. Mongaku Shōnin. Kuniyoshi.
Kuniyoshi - Mongaku Shonin


Mongaku Shōnin hade sinne för politiska intriger och kom att bli inblandad i en hel del Japansk politik. Hans planer misslyckades dock och han slutade i exil, förvisad först till ön Sado, därefter till Tsushima, där han utarmad dog.


tisdag 17 januari 2017

Fuji-san - Mount Fuji

Mount Fuji, Fuji-san, Fujiyama, eller berget Fuji, är Japans högsta berg och ursprungligen en vulkan. Berget anses heligt och det görs veritabla pilgrimsresor dit.

Kuninotokotachi, en Shintogud, den förste av de tre gudar som föddes direkt efter att jorden och himlen skapats ur kaos, anses bo på bergets topp.

Berget Fuji figurerar ofta i japansk konst, inte minst i ujiyo-e där flera konstnärer gjort hela serier med bilder där Fujiyama syns i bakgrunden.

Ukiyo-e. Hashira-e. Shunshō. Fuji.
Shunshō - Priest Saigyô Viewing Mount Fuji


Ukiyo-e. Koryusai. Hashira-e. Diptyk. Fuji.
Koryusai - hashira-e, diptyk - 1770-talet


Ukiyo-e. Eisen. Fuji.
Eisen - Mount Fuji seen from Ito, Izu Province - 1828


Ukiyo-e. Hiroshige. Fuji.
Hiroshige - Landscape View of Fuji


Ukiyo-e. Hokusai. Inume Pass. 36 Views of Mount Fuji.
Hokusai - Inume Pass, Kōshū
No. 41 of the series Thirty-six Views of Mount Fuji


Ukiyo-e. Hokusai. Fuji.
Hokusai "Three Whites" Fuji 
From One Hundred Views of Mount Fuji 
1835


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Fuji.
Kuniyoshi - No. 21 from the series Seven Views of Fuji from the Eastern Capital - 1852


Ogata Gekkō - Ryu sho ten 
From Ogata Gekko's Views of Mt. Fuji


tisdag 1 november 2016

Tigermotiv

Tigrar förekommer ganska mycket i Japansk mytologi, legendvärld och symbolik. Det har inte funnits vilda tigrar i Japan i historisk tid, men väl i Kina, och många japanska legender har kinesiskt ursprung. Dessutom har ett stort antal kinesiska symboler och begrepp absorberats av den japanska kulturen. Tigern är för övrigt det stora kattdjur som förekommer mest i den japanska konsten, så även i ukiyo-e.

Låt oss se några exempel.



Ukiyo-e. Tiger.
Okumura Masanobu - Tiger and Bamboo - cirka 1725
Handmålad


Ukiyo-e. Tiger.
Kuniyoshi - Choice of Heroes for the Twelve Signs, Tiger - ca 1840


Ukiyo-e. Tiger.
Hokkei - Tiger on Roof


Ukiyo-e. Tiger.
Kyōsai - Kyosai Rakuga - Tigress and Cubs - 1880-talet


Ukiyo-e. Tiger.
Gekkō - Tiger - ca 1900-1910


Ukiyo-e. Tiger.
Kyōsai - Tiger


Se fler Ukiyo-e med tigermotiv


torsdag 20 oktober 2016

Uchiwa-e - Solfjäderstryck

Uchiwa-e (fan print - solfjäderstryck), är solfjädersformade bilder. Inom yakusha-e, brukade kabukifans ha solfjädrar med skådespelaridoler på. Men solfjädersformen användes även inom andra subgenrer av ukiyo-e.



Ukiyo-e. Uchiwa-e. Fan Print. Toyokuni.
Toyokuni I - Sawamura Tanosuke II as Yae - 1816

Ukiyo-e. Uchiwa-e. Fan Print. Kunisada.
Kunisada - Kabuki actor Onoe Kikugoro III as Yakko Takunai
From the play Ume sakura aioi-zoshi - 1816

Ukiyo-e. Uchiwa-e. Fan Print. Kuniyoshi.
Kuniyoshi - A beauty powdering her face - 1843

Ukiyo-e. Uchiwa-e. Fan Print. Hiroshige.
Hiroshige - Parrot on a Flowering Plum - 1830-talet

Ukiyo-e. Uchiwa-e. Fan Print. Kunimaru.
Kunimaru - Uchiwa-e med blommor


tisdag 20 september 2016

Kuniyoshi: Katter



Ukiyo-e.Träsnitt.Kuniyoshi. Katter/Cats.


Utagawa Kuniyoshi älskade katter. Bilden ovan är ett självporträtt, där vi ser hur han hade katter i sin studio. Förövrigt skapade han ett otal tryck med olika kattmotiv.

De mest typiska kattbilderna inom ukiyo-e är nog där katten integreras i en bijinga.


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Women enjoying a huge cat made of snow
Högra bilden i en triptyk


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, from Alluring figure of 16 women (part)


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Detail from Ouch

Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Noon

Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Detail from Noon


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.

Kuniyoshi, Beauty with a cat
Fan print, circa 1844


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi Bijin-to-neko
 From Chrysanthemum,s 1844-48


Här byter vi still till en värld där katterna härskar på egen hand.



Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Rat guard cat, 1841

Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Four cats in different poses


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Cat’s one‐hundred faces (detail)

Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
Kuniyoshi, Moral lesson, 1842


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
 Kuniyoshi, Football-lifting cats, 1841


Ukiyo-e.Träsnitt. Kuniyoshi. Katter/Cats.
 Kuniyoshi, Package design for a snack, 1841

Läs också:
Se också 3 fina musha-e av Kuniyoshi sist i artikeln Musha-e
och Ukiyo-e of the Week: Kuniyoshi


söndag 21 augusti 2016

Koma-e

Koma-e är en term för en liten bild inlagd i en större. Såna bilder är relativt vanliga inom ukiyo-e - speciellt inom mitate-e, där den lilla infällda bildens motiv kan kontrasteras mot huvudmotivet i syfte att åstadkomma vissa associationer och effekter. Vi ska se på några exempel som visar tydligt vad som utgör en koma-e.


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Utamaro.
Utamaro
 Act III (Sandanme), from the series The Storehouse of Loyal Retainers (Chûshingura)


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kunisada.
Kunisada
Nakamura Fukusuke I as Seta Yûnojô Terunaga
from the series Eight Heroes of Ômi Province in Nuregoromo Onna Narukami
(Nuregoromo Onna Narukami, Ômi hachiyû no uchi)
1858


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kunisada.
Kunisada
Fashionable Parodies of the Immortal Poets: Fun'ya no Yasuhide
1844


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kuniyoshi.
Kuniyoshi
Izumo Province: Okuni 
from the series The Sixty-odd Provinces of Great Japan (Dai Nihon rokujûyoshû no uchi) 
1845

Chikanobu.
Bijin on a green-blue background


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Chikanobu.
Chikanobu
Paragons of Filial Piety - Choko and Chorei 
1890

fredag 22 juli 2016

Benzaiten

Benzaiten är en Buddhistisk gudinna som ytterst är baserad på Hinduiska Saraswati. Hon är en av "Lyckans sju gudar" och avbildas ofta med en biwa, en Japansk luta. Hon är musikens och kunskapens gudinna. Inom hennes område faller allt som "flyter". Benzaiten associeras också med ormar och drakar.

Inom Shintoismen har hon blivit en kvinnlig "kami", Ichikishima-hime-no-mikoto. Det finns flera shintotempel tillägnade henne.


Benzaiten.
Benzaitentempel, Inokashiraparken i Tokyo
Foto: Sean Wilson 2005
(Released to the Public Domain by the Photographer)

Ibland förekommer Benzaiten som motiv på träsnitt från Edoperioden.


Ukiyo-e. Benzaiten. Shunshō.
Katsukawa Shunshō
Actor Nakamura Noshio I as the Goddes Benzaiten of Enoshima
in the play Onno Aruji Hatsuyuki no Sekai
The Morita Theater in the Eleventh Month 1773


Ukiyo-e. Benzaiten. Sôgyoku.
Morino Sôgyoku
Benzaiten and Chinese Child Riding a Goat


Ukiyo-e. Benzaiten. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Benzaiten
(Actor Nakamura Fukusuke I as a Geisha
from the series Parodies of the Seven Gods of Good Fortune in Matching Pictures (Ekyôdai mitate Shichifuku))
1856


Ukiyo-e. Benzaiten. Utamaro II.
Utamaro II
Benzaiten Playing Lute


Ukiyo-e. Bijinga. Benzaiten. Kuniyoshi.
Kuniyoshi
The courtesan Hana-ogi of the Ogi-ya in a robe decorated with the monk Mongaku Shonin
showered with gold coins by Benzaiten from clouds above.

Se också:

lördag 4 juni 2016

Kintarō & Yama-uba

Kintarō är ett barn med övermänskliga krafter i Japanese folklore. Figuren är förmodligen baserad på en verklig person, Sakata Kintoki, en krigare under Heianperioden (794-1185 e.Kr.).

Det finns flera inkompatibla varianter av legenden om Kintarō, men han ska ha uppfostrats av en yōkai, Yama-uba, eller Yamanba, på berget Ashigara, eller Kintokiberget. Han ska också ha varit god vän med djur, med ett speciellt förhållande till en apa.

Yōkai är övernaturliga väsen, monster, eller andar i Japansk folklore. De finns av många slag. Yama-uba kan möjligen ses som en slags häxa. I alla händelser är hon en gammal kvinna. Ibland sägs det att hon har en extra mun på huvudet med vilken hon äter upp sina offer.

Kintarō och Yama-uba förekom ibland som motiv inom ukiyo-e. Vi ska titta på några exempel. 


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro, Shunshō
Katsukawa Shunshō
Kintaro with Bear and Monkey Watching a Rooster and Tengu Fight
1781-1789


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro, Kiyonaga.
Torii Kiyonaga
Kintarô Playing Theater with a Demon, Bear, and Tengu
1805


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Yama-uba. Utamaro.
Kitagawa Utamaro
Yama-uba Nursing Kintoki
1802


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Yama-uba. Utamaro.
Kitagawa Utamaro
Yamauba and Kintarô
From the series Sono sugata mawashi odori fûryû
1808


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Yama-uba. Utamaro.
Kitagawa Utamaro
Yamauba Blackening Her Teeth as Kintarô Watches
1795-1805


Ukiyo-e. Träsnitt. Surimono. Kintaro. Tsukimaro.
Kitagawa Tsukimaro (aka Kitagawa Kikumaro)
Surimono
Kintaro Fighting with an Eagle


Ukiyo-e. Drawing. Yama-uba. Hokusai.
Hokusai
Yama-uba
Drawing


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Oniwakamaru and the Giant Carp Fight Underwater
1835


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Yoshitoshi.
Tsukioka Yoshitoshi
One Hundred Aspects of the Moon #86, Kintoki's Mountain
1890


Ukiyo-e. Träsnitt. Kintaro. Yoshitoshi.
Tsukioka Yoshitoshi
The Giant Carp
1880s

Kärt barn har många namn; Kintoki och Oniwakamaru i titlarna avser här Kintarō, som ibland också kallas "guldgossen".