Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week

söndag 21 februari 2016

Utagawa Hiroshige

Utagawa Hiroshige (1797-1858) är främst känd för landskap och kacho-e, men i början på sin karriär, innan han riktigt funnit sin specialitet, gjorde han tryck i de vanliga ukiyo-e-genrerna. Med landskapen kom emellertid flera innovationer, både i komposition, motivval och teknik. Hiroshige räknas, med rätta, som en av de största träsnittsmästarna.

Landskapsbilderna gjordes i allmänhet i serier. Mest kända är

"The Fifty-three Stations of the Tōkaidō" (1833–1834).
"The Sixty-nine Stations of the Kisokaidō" (1834–1842), som han gjorde i samarbete med Keisai Eisen.


Porträtt av Hiroshige
gjort av Kunisada


Hiroshige är en av de få japanska träsnittsmästarna som varit och är berömda i västvärlden även utanför den lilla krets som är specialintresserad av japansk konst. Han hade stort inflytande på de franska impressionisterna, viss rysk konst och flera andra europeiska konstnärer. Som landskapskonstnär är han i den yppersta världseliten.

Hiroshige hade flera elever. Bland dem märks Hiroshige II, Hiroshige III, Utagawa Shigemaru, Utagawa Shigekiyo och Utagawa Hirokage.


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
10th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
38th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
45th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
14th Station
Från The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
1833-1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Autumn Moon At Ishiyama Temple
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Hirai Mountains
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Night Rain in Karasaki
Från serien Eight Views of Ōmi
ca 1834


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
The Drum Bridge and Sunset Hill at Meguro
Från serien One Hundred Famous Views of Edo


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Robe-Hanging Pine, Senzoku Pond
Från serien One Hundred Famous Views of Edo


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Tsushima, Tenno Festival, Owari Province
Från serien Famous Views of the Sixty-odd Provinces


Ukiyo-e. Träsnitt. Landskap. Hiroshige.
Hiroshige
Naruto Whirlpools, Awa Province
Från serien Famous Views of the Sixty-odd Provinces

Läs också:
Ukiyo-e of the Week: Hiroshige


torsdag 18 februari 2016

Utagawa Kunimasa

Utagawa Kunimasa (1773-1810) studerade för Utagawa Toyokuni och påverkades också starkt av Sharaku. I sina tryck försökte han kombinera drag från bådas stilar, men resultatet är ganska tamt. Han saknar helt enkelt Sharakus geni och uppnår aldrig dennes kraft och energi. Kunimasas yakusha-e är bra, men inte mera. Konstnärligt når han inte upp till någon av sina två stora förebilder.

En dominerande del av Kunimasas produktion är yakusha-e, kabukimotiv, men han gjorde också en del bijinga.


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
1796


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
1797


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Ichikawa Danjûrô VI
1795


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Ichikawa Omezô
1796


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Ichikawa Omezô as Kudô Suketsune
1803


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Ichikawa Yaozô III as Umeômaru
1796


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Iwai Kumesaburô as Sakuramaru's Wife Yae
ca 1796


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Actor Onoe Eizaburô as Soga no Gorô Holding a Mirror with the Face of 
Nakayama Tomisaburô as Kewaizaka no Shôshô
1803


Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Kunimasa.
Kunimasa
Woman Changing String of a Samisen
ca 1796


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kunimasa.
Kunimasa
Memorial Portrait of Actor Ichikawa Danjûrô VI as Momonoi Wakananosuke
with Nakajima Kanzaemon III as Kô no Moronao/King Enma and Ogino Tôzô as Bannai, a Demon
1799

måndag 15 februari 2016

Ukiyo-e på Frimärken

Att samla frimärken med ukiyo-e-motiv kan vara ett billigare och mindre utrymmeskrävande alternativ till att samla riktiga träsnitt. I Japan lär man ha gett ut frimärksserier med ukiyo-e-motiv årligen sen 1958. Jag ska inte behandla ämnet särskilt utförligt, men här följer några exempel på japanska frimärkserier med klassiska träsnittsmotiv.


 Hokusai år 1999

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hokusai.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hokusai.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hokusai.


Hiroshige år 2000

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.


Hiroshige år 2001

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.


Hiroshige år 2002

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige.



Bijinga 2012

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Bijinga.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Bijinga.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Bijinga.


Här är några serier som hela häften.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Häfte.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Häfte.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Häfte.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Häfte.


Ukiyo-e används ibland även av andra länder som frimärksmotiv. Här är ett exempel från Bhutan baserat på ett motiv av Hiroshige.

Ukiyo-e. Postal Stamp. Frimärke. Hiroshige. Bhutan.

fredag 12 februari 2016

Yanagawa Shigenobu

Yanagawa Shigenobu (1787-1832) var ursprungligen målare, men lärde sig även träsnittsteknik. Han var elev och svärson till Hokusai, som slutligen adopterade honom. Han illustrerade böcker och gjorde surimono och andra tryck.

Han hade flera elever, såsom Shigenaru, Yanagawa Nobusada, Shigemasa och Shigemitsu.


Ukiyo-e. Träsnitt. Surimono. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Surimono


Ukiyo-e. Träsnitt. Surimono. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Surimono


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Dancing Girl and Violets


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Kurokata
Från serien Comparisons of Perfumes


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Mono Iwa no Hana
Från serien Comparing Three Flowers to the Three Nikko Monkeys


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Young Nobleman Admiring a Moonlit Garden
Från serien Ise Shunkyô


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Takenouchi no Sukune and the Tide Jewels
Från serien A Set of Five Examples of Longevity (Kotobuki goban no uchi)
1823


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Urashima Tarô and the Tortoise
Från serien Five Pictures of Symbols of Longevity (Kotobuki goban no uchi)
ca 1823


Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Courtesan of the Izumiya


Ukiyo-e. Träsnitt. Bijinga. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Hinatsuru-dayû of the Naka-Ôgiya as Shi De (Jittoku)
Från serien Costume Parade of the Shinmachi Quarter in Osaka (Ôsaka Shinmachi nerimono)
1822


Ukiyo-e. Träsnitt. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Two dancers in butterfly costumes


Ukiyo-e. Träsnitt. Landscape. Birds. Yanagawa Shigenobu.
Yanagawa Shigenobu
Title unknown