Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kuniyoshi. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Verk av Utagawa Kuniyoshi. Visa alla inlägg

fredag 23 mars 2018

Fladdermusmotiv

I det gamla Japan och Kina symboliserade fladdermöss tur och lycka. I det moderna Japan har betydelsen även påverkats av västerländsk tradition, där fladdermusen har en mer ondskefull betydelse, inte minst genom kopplingen till vampyrer. Mot bakgrund av två helt olika traditioner, har den därmed fått en komplex betydelse i nutidens Japan. Under Edoperioden däremot, var det fortfarande en alltigenom god och lyckosam symbol.

Många ukiyo-e-konstnärer skapade fladdermusmotiv. Här är några exempel.


Ukiyo-e. Bats. Hokusai.
Hokusai, Two bats flying 
1830-1850


Ukiyo-e. Bats. Hiroshige.
Hiroshige, Bats and branch


Ukiyo-e. Bats. Kuniyoshi.
Kuniyoshi, No. 48 Musa
From the series Kisokaido rokujoku tsugi no uchi (Sixty-Nine Post Stations of the Kisokaido)
1852


Ukiyo-e. Bats. Chikanobu.
Chikanobu, Chasing Bat
Azuma Fuzoku Fuku Zukushi
1887


Ukiyo-e. Bats. Surimono.
Unknown artist, Surimono, 1889


Ukiyo-e. Bats. Yoshitoshi.
Yoshitoshi, Komori no godan
1880-1883
 

måndag 19 februari 2018

Sumô-motiv

Sumô,eller sumôbrottning räknas som en "modern japansk kampsport", men den är allt annat än modern. Dess nuvarande mycket ritualbundna form utformades huvudsakligen under Edoperioden, dvs samma tidsålder som ukiyo-e omfattar, men den innehåller olika traditionella moment som är mycket äldre.

Precis som en subgenre till ukiyo-e, yakusha-e, sysslar med kabukimotiv och porträtt av kabukiskådespelare, fanns det en subgenre som på samma sätt sysslade med sumômotiv. Här är några exempel på sumôtryck.


Ukiyo-e. Sumô.
Shunkō - Sumô Wrestlers Tanikaze (höger), Ayagawa (mitten), and Yamawake (vänster)
ca. 1788


Ukiyo-e. Sumô.
Harunobu - Joint Sumô Practice


Ukiyo-e. Sumô.
Hiroshige - Two Sumô wrestlers confront each other 
ca.1840

Ukiyo-e. Sumô.
Kunisada - Portrait of the sumô wrestler Musashigawa Daijiro 
ca. 1828


Ukiyo-e. Sumô.
Kuniyoshi - Marugame Genkai aratame Nio 
1845-1850


Ukiyo-e. Sumô.
Kuniyasu - Portrait of the sumô wrestler Hiodoshi Rikiya
ca. 1825

Ukiyo-e. Sumô.
Ryūryūkyo Shinsai - The Sumô Wrestler Shirataki Saijiro


tisdag 26 september 2017

Chûshingura: Kuniyoshi - Chûshingura gojûsan tsuji

Chûshingura gojûsan tsuji, från ca 1851, är ytterligare en av Kuniyoshi's många Chûshinguraserier. Här kombinerar han Chûshinguratemat med ett annat tema: poststationer. Seriens namn brukar på engelska anges som "The Fifty-three Post-stations of the Chûshingura". Det är alltså meningen att man ska associera till de berömda "Fifty-Three Stations of the Tōkaidō".

Det är typiskt för Kuniyoshi att använda referenser och associationer. Den här referensen är ganska rättfram och lättförståelig, men ibland refererar han till japansk historia, mytologi, folklore eller japanska och kinesiska litterära klassiker på ett sätt som gör hans konst svårförståelig om man inte delar hans referensramar, dvs om man saknar klassisk japansk och kinesiskt bildning. Man kan naturligtvis avnjuta hans konst ändå, men tappar mycket av betydelsen.

Här ska vi se på några av trycken. Det är inte den fullständiga serien.


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
Kyoto, Ôboshi Rikiya conversing with O-Iri, daughter of Uramatsu Rihei

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
Ôtsu and Kusatsu, Yase Chindayû and Hara Goemon


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
 Ishibe and Midzukuchi, Ôboshi Seizaemon and Ôwashi Bungo

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
 Hamamatsu and Mitsuke

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
Shôno and Ishiyakushi,Oribe Yasahei and O-Sono, daughter of Yahei

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
Fuchû and Ejiri, Hayano Kanpei and the courtesan Karumo

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Chûshingura gojûsan tsuji.
Fujisawa and Totsuka, Yazama Jûtarô and his wife O-Riye, daughter of Koga Yaemon


Se också:
Ukiyo-e of the Week: Kuniyoshi

 

torsdag 14 september 2017

Chûshingura: Kuniyoshi - Bakemono Chûshingura

Utagawa Kuniyoshi var mycket lekfull och använde Chûshinguratemat som ett ramverk för en rad olika syften. En av hans mer bisarra Chûshinguraserier är Bakemono Chûshingura (The Monsters' Chûshingura) från omkring 1836. Den består av tolv tryck där Kuniyoshi låter fantasin flöda. Här följer hela serien.
 

Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act I

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act II

Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act III

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act IV

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act V

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act VI

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act VII

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act VIII

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act IX

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act X

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act XI, Scene 1

 
Ukiyo-e. Kuniyoshi. Bakemono Chûshingura.
Act XI, Scene 2

 

söndag 16 juli 2017

Chûshingura: Kuniyoshi - Kanadehon Chûshingura, 1847

De här bilderna utgör Kuniyoshis andra serie vid namn Kanadehon Chûshingura. Den kom 1847. Samtliga tryck är yakusha-e.

Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Ichikawa Kuzô II as Momonoi Wakasanosuke and Sawamura Chojûrô V as Kakogawa Honzô


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Ichikawa Danjûrô VIII as Ono no Sadakurô


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Ichikawa Danjûrô VIII as Yano Kanpei and Bandô Shuka I as Koshimoto Okaru


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Ichikawa Danjûrô VIII as Yano Kanpei and Bandô Shuka I as Okaru


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi 
Ichikawa Danjûrô VIII as Heiemon  and Bandô Shuka I as Okaru


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Nakamura Utaemon IV as Moronao and Onoe Kikugoro III as Ôboshi Yuranosuke


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Onoe Baikô IV as Konami and Iwai Kumesaburô III as her mother Tonase


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Sawamura Chojûrô V as Kakogawa Honzô


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Matsumoto Kinshô I as Gihei and Onoe Kikujirô II as Osono, his wife


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Onoe Kikugoro III as Ôboshi Yuranosuke and Nakamura Utaemon IV in an unidentified role


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Nakamura Utaemon IV as Ko no Morono (the historical Kira Yoshinaka) and Onoe Kikugorô III as Lady Kaoyo


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura.
Kuniyoshi
Ichimura Uzaemon XII as Ôboshi Yuranosuke and Iwai Kumesaburô III as Ôboshi Rikiya Yoshikane


Se också:
Se också 3 fina musha-e av Kuniyoshi sist i artikeln Musha-e
och Ukiyo-e of the Week: Kuniyoshi


onsdag 5 juli 2017

Chûshingura: Kuniyoshi - Kanadehon Chûshingura, 1835

Utagawa Kuniyoshi skapade ett tjugotal Chûshingura serier. Det kan vara svåra att hålla isär seriernas titlar. En del av dem liknar varandra och det förekommer även ett par exempel på serier med samma namn.

Bilderna nedan utgör en serie, Kanadehon Chûshingura, som kom 1835.


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 1 -  Lady Kaoyo bowing towards Moronao. At his side, Enya and Wakasa.


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 2 - Ichikawa Danjûrô VIII as Rikiya, meeting Konami


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 3 - Okaru and a group of ruffians


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 4 - Ichikawa Danzô V as Yuranosuke


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 5 - Ichikawa Sumizô III as Sadakurô and Matsumoto Taisuke as Yoichibei


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 6 - Kampei receiving Yagoro and Goyemon at the door of Yoichibei’s hut


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 7 - Yuranosuke playing the fool at the Ichiriki Teahouse in Kyoto in order to allay suspicion that he was plotting revenge


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 8 - Konami and her mother, Tonase, are resting under a tree


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 9 - Tonase and Konami at Yuranosuke’s house


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 10 - The rônin testing Amakawaya Gihei’s loyalty


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
 Act 11, Scene 1 - The rônin surrounding Moronao


Ukiyo-e. Kuniyoshi. Kanadehon Chûshingura (1835).47 ronin.
Act 11, Scene 2 - Yuranosuke and the rônin laying Moronao’s head on their lord’s tomb


Se också:
Se också 3 fina musha-e av Kuniyoshi sist i artikeln Musha-e
och Ukiyo-e of the Week: Kuniyoshi