Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week

fredag 4 december 2015

Toriyama Sekien - Bokashi

Toriyama Sekien (1712–1788) var en folklorespecialist och från början målare i Kanō-skolan. Han utövade även träsnittskonst. Hans mest kända verk är katalogiseringarna av yōkai, folkloristiska, övernaturliga varelser, som publicerades i e-hon-serier, Hyakki Yagyō.

The Illustrated Night Procession of A Hundred Demons (1776)
The Illustrated One Hundred Demons from the Present and the Past (1779)
Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past (1780)
The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons (1784)

Annars är Sekien mest känd för att ha varit lärare åt Utamaro, en av de största inom ukiyo-e.

Bokashi är vad som på engelska kallas "gradation". Det är en teknik är få ett färgfält att gradvis övergå till en annan nyans, ljusare eller mörkare, genom att manuellt lägga olika mycket färg på ett fuktigt träblock innan man trycker med det. Man måste göra det för varje blad man trycker, så de blir inte helt identiska.

Den förste som gjorde det var Toyiyama Sekien, i Sekien gafu, 1774. Tekniken kom att flitigt användas av konstnärer som Hokusai och Hiroshige. Inte minst med himmel och vatten. Förändringen i nyans ger en illusion av djup.


Ukiyo-e. Träsnitt. Sekien. Bokashi. E-hon.
Toriyama Sekien, Sekien gafu, 1774


Ukiyo-e. Träsnitt. Sekien.
Toriyama Sekien, The Magnifying Glass, ca 1775



Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Nekomata
Från Night Procession of One Hundred Demons
1776


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Tengu
Från Night Procession of One Hundred Demons
1776


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Kasha
Från Night Procession of One Hundred Demons
1776


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Kejōrō
Från One Hundred Demons from the Present and the Past
1779


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Nyūnaisuzume
Från One Hundred Demons from the Present and the Past
1779


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Ōkubi
Från One Hundred Demons from the Present and the Past
1779


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Byōbunozoki
Från Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past
1780


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Oboroguruma
Från Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past
1780


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Narigama
Från The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons
1784


Ukiyo-e. Träsnitt. E-hon. Yōkai. Sekien.
Toriyama Sekien, Nyoijizai
Från The Illustrated Bag of One Hundred Random Demons
1784

onsdag 2 december 2015

Shamisen

En shamisen är ett tresträngat instrument (ordet betyder "tre strängar") som i grunden är mest besläktat med en västerländsk banjo.

En banjo, till skillnad från gitarren, har sitt ihåliga inre täckt med skinn både fram och bak. Det har även en shamisen. De riktiga kännarna vill ha kattskinn, det anses vara det bästa. För de något mindre avancerade finns idag instrument med syntetiskt material istället för skinn. (Vilket för övrigt gäller banjon också.)

Instrumentet, som spelas med plektrum, härstammar från ett kinesiskt musikinstrument, sanxian, som kom från Kina till Okinawa på 1500-talet, och sen därifrån till Sakkai i Osaka, också på 1500-talet. 

Shamisen spelas på en mängd olika sätt, med olika stämningar och även en viss skillnad i instrumentets proportioner. Det används som soloinstrument eller för ackompanjemang, och det används i musik till traditionell teater. Det har även använts i nutida pop- och rockmusik.

Att spela shamisen ingick i en geishas utbildning, och instrumentet förekommer relativt mycket i träsnitt från Edoperioden.


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kiyonaga.
Torii Kiyonaga
Onoe Matsusuke Playing the Shamisen, with a Courtesan and a Kamuro
1782


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Utamaro.
Kitagawa Utamaro
Flowers of Edo
ca. 1800


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Toyokuni I.
Utagawa Toyokuni I
The actor Ichikawa Monnosuke in the role of Yao-ya Oshichi.
1818-1825


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kunisada.
Utagawa Kunisada
One Hundred Poets and Beauties
1810- eller 20-talet


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Kunisada.
Utagawa Kunisada
Shamisen Player
1847-1852


Ukiyo-e, Träsnitt. Shamisen. Yoshitora.
Utagawa Yoshitora
Shamisen player
1860-talet


Det följande trycket är i strikt mening inte ukiyo-e. Det gjordes 1914 av Ishii Hakutei, en konstnär som försökte återuppliva värderingarna från ukiyo-e, samtidigt som han var modern. I hans serie "Tolv Vyer från Tokyo" kontrasterar han i alla bilderna, precis som i trycket nedan, en traditionell kvinna i förgrunden mot en bakomliggande modern vy av Tokyo. Den stilen kallas shin-hanga.


Shin-hanga. Shamisen. Träsnitt. Hakutei.
Ishii Hakutei
Twelve Views of Tokyo-- Shitaya
1914

måndag 30 november 2015

Tōshūsai Sharaku


Man vet ingenting om Tōshūsai Sharaku. Han var aktiv bara tio månader under 1794-1795 och presenterade en unik stil. Han är uppenbarligen påverkad av Katsukawa Shunshô, men driver allting mycket långt. Hans bilder är verkligen porträtt, groteska, nästan som karikatyrer. Rent av fula. Man ser genast på en bild att den är gjord av Sharaku. Ingen imiterade honom. Bilderna är dynamiska och utstrålar energi och framställer både skådespelaren och rollen, i ett slags dubbelt intryck.

Var han ett excentriskt geni, vars skaparkraft exploderade under mindre än ett år, eller var det kanske någon av de kända mästarna som använde den pseudonymen för ett tillfälligt stilexperiment? Det har föreslagits att det skulle kunna vara Hokusai. Men det finns många teorier. Svaret får vi aldrig veta.

Sharakus konst togs inte emot väl av samtiden, men eftervärlden ser i honom en av de allra största mästarna.

Hans motiv var till övervägande delen porträtt på kabukiskådespelare. För övrigt var det sumobrottare eller krigare.


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Actors Ichikawa Omezô as Tomita Hyôtarô and Ôtani Oniji III as Kawashima Jibugorô
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Actor Iwai Hanshiro lV as Otoma, Daughter of Ohina from Inamuragasaki in Kamakura
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Actors Matsumoto Kôshirô IV as Magoemon and Nakayama Tomisaburô as Umegawa
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Bando Hikosaburō III as Obi-ya Chōeimon and Iwai Hanshirō IV as Shinano-ya Ohan
1795


Titta hur realistiskt det här kvinnoporträttet är. Det framgår mycket tydligt att det i själva verket är en man. Kvinnor fick inte spela kabuki, alla kvinnoroller spelades av män. En sån skådespelare, som spelade kvinnoroller, kallades onnagata. I Sharakus realistiska och karikerande stil, är ansiktsdragen grova och manliga.


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Nakayama Tomisaburô, also called Ômiya Kinsha, as Ohisa
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Ichikawa Omezô as the Manservant Ippei
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Bandô Mitsugorô II as Ishii Genzô in the Play Hana Ayame Bunroku Soga
1794


Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Ichikawa Ebizo IV (Danjuro V) as Takemura Sadanoshin from the Play Koi Nyobo Somewake Tazuna
1794


Sist ska vi se porträttet på Ôtani Oniji III som Yakko Edobei, Sharakus förmodligen mest berömda bild.

Ukiyo-e. Träsnitt. Kabuki. Yakusha-e. Sharaku.
Sharaku
Ôtani Oniji III as Yakko Edobei in the Play Koinyôbô Somewake Tazuna
1794

Se också:
Ukiyo-e of the Week: Sharaku

lördag 28 november 2015

Shakuhachi

En shakuhachi är en japansk bambuflöjt av en typ som utvecklades under Azuchi-Momoyama-perioden (1573 - 1603), ur en äldre flöjt, hitoyogiri, och fick sin slutgiltiga form under Edoperioden. Shakuhachin är forfarande i bruk medan hitoyogirin slutade användas redan på 1700-talet. Bambuflöjten kom dock från Kina redan på 500-talet e.Kr. Det finns en hel släktlinje bambuflöjter som leder fram till den moderna Shakuhachin:

Gagaku shakuhachi, användes ungefär 600-800-talen. 
Tempuku, ungefär 1100-talet.
Hitoyogiri, Muromachiperioden (1382-1573) till Edoperioden. 
Miyogiri och Fuke shakuhachi från 1600-talet och framåt. 
Modern shakuhachi från 1900-talet och framåt.

En shakuhachi spelas vertikalt och har fem hål. Fyra för fingrar och ett för tummen. Stämningen är en pentatonisk mollskala, men finger och blåsteknik gör tonurvalet större. Modern shakuhachi finns även med annat hålantal.

Komusô, vandrande Zenmunkar av Fukesekten, som också var spioner för Shogunatet, förrändrade formen så att flöjten även kunde användas som vapen.

Shakuhachispel förbjöds vid Meijirestaurationen, antagligen fruktade kejsaren spionmunkarna. När det efter en tid tilläts igen, var det uteslutande som ackompangemang till andra instrument. Först senare tilläts solospel igen, och då hade en stor del av Fukemunkarnas tradition försvunnit.

Shakuhachi förekommer på träsnitt inom ukiyo-e. 


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Harunobu. Shigemasa. Masanobu.
Tre Shakuhachispelare.
Den förste av Suzuki Harunobu, den andre av Kitao Shigemasa och den tredje av Okumura Masanobu


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Harunobu.
Harunobu, Couple Playing a Duet on Koto and Shakuhachi
1767-1768


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Shigemasa.
Kitao Shigemasa, Woman Holding an Insect Cage and Woman Playing the Shakuhachi
1777


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Gosei.
Gosei, Shakuhachi and its cover


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Kiyonaga.
Torii Kiyonaga,
Young Man, Older Man, and Woman Dressed as Komusô
1781 


Ukiyo-e. Träsnitt. Shakuhachi. Kuniyoshi.
Utagawa Kuniyoshi
Kuniyoshi moyô shôfuda tsuketari genkin otoko
1845