Ukiyo-e in English


Ukiyo-e in English: Ukiyo-e of the week

tisdag 30 augusti 2016

Kunichika: Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi (Parody of the Twenty-four Hours of the Day) - del 2

...Fortsättning från del 1


Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
1pm. Studying English

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
3pm.

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
4pm. Tea Time

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
5pm. Lighting the Altar

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
6pm.

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
7pm. Bishamonten Fair

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
8pm. Sewing

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
10 pm. Waiting for the Client 

 
Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga.
12 Midnight Playing the Shamisen


Läs också:

Toyohara Kunichika
Kunichika: Chimei Juni ka Getsu no Uchi
Kunichika: Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi (Parody of the Twenty-four Hours of the Day) - del 1
Ukiyo-e of the Week: Kunichika


lördag 27 augusti 2016

Kunichika: Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi (Parody of the Twenty-four Hours of the Day) - del 1

Som många andra ukiyo-e-konstnärer, gjorde Toyohara Kunichika många serier med tryck. En av de bästa av dem är Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi (Parody of the Twenty-four Hours of the Day) från 1890, där han i varje bild kontrasterar en bijin med någon speciell aktivitet eller aspekt av vardagslivet. Bilderna innehåller massor av associationer och ordlekar. Dessutom kan vi se exempel på koma-e (varje bild har en liten infälld bild).


Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
1am. Conversation About the Theatre


Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
2am. Two Precepts

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
3am. Woken by Baby

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
4am. Waiting

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
5am. Washing Hands before Entering Shrine

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
6am. Feeding a Baby

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
7am. Applying Make-up

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
8am. Flower Arranging

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
10am. Church

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
 11am. Koto Practice

Ukiyo-e. Träsnitt. Kunichika. Mitate Chuya Niju-Yo Ji no Uchi. Mitate-e. Bijinga. Koma-e.
12 Noon

Fortsätter i del 2...


Se också:
Ukiyo-e of the Week: Kunichika


söndag 21 augusti 2016

Koma-e

Koma-e är en term för en liten bild inlagd i en större. Såna bilder är relativt vanliga inom ukiyo-e - speciellt inom mitate-e, där den lilla infällda bildens motiv kan kontrasteras mot huvudmotivet i syfte att åstadkomma vissa associationer och effekter. Vi ska se på några exempel som visar tydligt vad som utgör en koma-e.


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Utamaro.
Utamaro
 Act III (Sandanme), from the series The Storehouse of Loyal Retainers (Chûshingura)


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kunisada.
Kunisada
Nakamura Fukusuke I as Seta Yûnojô Terunaga
from the series Eight Heroes of Ômi Province in Nuregoromo Onna Narukami
(Nuregoromo Onna Narukami, Ômi hachiyû no uchi)
1858


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kunisada.
Kunisada
Fashionable Parodies of the Immortal Poets: Fun'ya no Yasuhide
1844


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Kuniyoshi.
Kuniyoshi
Izumo Province: Okuni 
from the series The Sixty-odd Provinces of Great Japan (Dai Nihon rokujûyoshû no uchi) 
1845

Chikanobu.
Bijin on a green-blue background


Ukiyo-e. Träsnitt. Koma-e. Chikanobu.
Chikanobu
Paragons of Filial Piety - Choko and Chorei 
1890

måndag 15 augusti 2016

Utagawa Kuniteru - Kunitsuna II

Utagawa Kuniteru (1808–1876) studerade under både Kunisada och Toyokuni. Han arbetade med många motivkretsar.

Kuniteru använde också namnet Kunitsuna II, och gjorde då mest karikatyrer, sumo-motiv samt bilder av Japans modernisering.


Kuniteru
Flute Player
from the series An Assortment of Beauties for the Various Arts (Shogei bijin soroe)
1864


Ukiyo-e. Träsnitt. Yakusha-e. Kuniteru.
Kuniteru
Kabuki Actor in the Role of Tsukushi Jinroku
del av Triptyk


Ukiyo-e. Träsnitt. Kuniteru.
Kuniteru
Portrait of Yaoya Oshichi

 
Ukiyo-e. Träsnitt. Kuniteru.
Kuniteru
Fukuroi
 from the series Fifty-three Stations of the Fan [of the Tôkaidô Road] (Suehiro gojûsan tsugi) - 1865

Ukiyo-e. Träsnitt. Kuniteru.
Kuniteru
Odawara
 from the series Scenes of Famous Places along the Tôkaidô Road (Tôkaidô meisho fûkei)

 
Ukiyo-e. Träsnitt. Yokohama-e. Kuniteru.
Kuniteru, Yokohama-e
German Consulate 
1872

tisdag 9 augusti 2016

Utagawa Kunitsuna

Det är svårt att hitta information om Utagawa Kunitsuna (1805-1868), mer än att han studerat under Toyokuni. Vi låter hans bilder tala för sig själva. Var dock medveten om att det är svårt att skilja på Kunitsuna och Kunitero (Kunitsuna II), det finns ett betydande utrymme för misstag.


Kunitsuna
Sato Masakiyo Hunting the Magic Two-Tailed Tiger
1860 


Kunitsuna
Struggle between Sumizone and Sekibei
1858  


Kunitsuna
Kurama-yama Sōjōbō
Sōjōbō, the king of the tengu, receiving his subjects at Mount Kurama
del av triptyk
1859

 
Kunitsuna

onsdag 3 augusti 2016

Kawanabe Kyōsai

Kawanabe Kyōsai (1831-1889) var framför allt en framstående målare och Japans första politiska karikatyrist. Det senare ledde till att han tre gånger arresterades och fick fängelsestraff. Kyōsai ansåg sig vara Hokusais arvtagare, men han når inte riktigt upp till dennes nivå. Kanske pga av sitt eget odisciplinerade liv och stundtals hårda dryckenskap. Men han tillhör definitivt de "stora" konstnärerna.

Förutom karikatyrer skapade Kyōsai bilder (målningar och träsnitt) med motiv från folklore, nō-teater och natur.

Det är att märka att "tigrarna" på de första två bilderna inte är tigrar, det förefaller mer som leoparder. Men det är återkommande inom ukiyo-e att alla stora katter kallas "tigrar", vare sig de verkligen är tigrar eller ej.


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
A Dutchman Capturing a Ferocious Tiger Alive (Ranjin môko o iketoru zu)
1860


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Changing times bring unseen things - true picture of a tiger
1860


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Dragon Lady
1875


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Hiding the Head But Not the Butt
from the series One Hundred Pictures by Kyôsai (Kyôsai hyakuzu)
1866


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Historic Site of Urashima in Kanagawa (Kanagawa Urashima koseki)
from the series Scenes of Famous Places along the Tôkaidô Road
1863


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai. Shoki.
Kyōsai
Shoki Fighting Four Demons
1890-talet


Ukiyo-e. Kyōsai. E-hon.
Kyōsai
Tsuzoku Isoppu monogatari (A Popular Version of Aesop's Fables)
1875


Ukiyo-e. Kyōsai. Shadow Lantern.
Kyōsai
Shadow Lantern
1867


Ukiyo-e. Kyōsai. Drawing.
Kyōsai
Drawing of a Traveling Couple
ca 1880


Ukiyo-e. Kyōsai. Cat.
Kyōsai
Sleeping Cat
1885-1889


Ukiyo-e. Kyōsai. Kacho-e.
Kyōsai
Two Crows on a Plum Branch with Rising Sun
1885-1889


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Beauty and Daruma
1890-talet


Ukiyo-e. Träsnitt. Kyōsai.
Kyōsai
Beauty and Demon Queller
1890-talet

Se också:
Ukiyo-e of the Week: Kyōsai